|Historical outline of the English-language Library of Angers|
|In 1993, Angers could already boast three very modern libraries, belonging to the City and to the Universities. Why then did the Département, the city and these two universities suddenly decide to fund still another one, the so-called American Library in Angers , with its 20000 books and some 50 magazine subscriptions or more? And a private one at that!|
|English Language Library of Angers | Philippe Séjourné|
To make a long story short, let us recall that 300 kilometers away, in Paris , the first American Library had opened after the First World War, and reopened after the Second.
In the 1950’s America shone at the top of its glory, and many people on both sides of the Atlantic gave their support… So much so that it was cheerfully decided to open five branches in the French provinces.
One of them in Nantes , generously harboured on the University campus! Unfortunately in the 80’s some disagreement occurred probably as to who should pay for what, and the American Library in Paris (A.L.P.) withdrew its support. Imagine those tens of thousand of books and magazines pitifully leaving the green and flowery campus for a darksome shelter.
Professor Forkner of Angers University heard about it, and he suggested that his colleague, Philippe Séjourné, who had recently retired, might try and attract and revive this branch apparently extinct! The four partners mentioned above immediately agreed to the proposals presented by Mrs. Pilpoul on behalf of the American Library in Paris , and the General Council proposed the premises that we still love today, renovated as they were with the financial support of both the Département and the City.
Here again, under the dynamic management of Mrs Marshall Raimbeau (soon to be universally known as Phoebe ), everything went well for quite a while. The library attracted more and more university staff and students until…pif, pof, boom…, aware of these remarkable developments, the A.L.P. decided we should be made independent, steer our own course, and be the owners of the whole stock.
It is then that we decided to adopt a new name, better corresponding to our vocations, in particular because our public came to include more and more English-speaking people, residents of the City or of the Département, and many of them of British origin: the library - by a nearly unanimous vote – proudly asserted its new personality as the English Language Library of Angers.
Apparently this was most generally well received. With the help of a number of these newcomers, the library developed a variety of new activities, while the students and academics of many nationalities continued to form the bulk of its visitors.
For this long evolution, sometimes a little more tricky than it may appear here in this summary, we must not forget to express our gratitude to the staff who did the job unremittingly, altho’ we never could afford a sufficient number…, and to our “Directrice”, Captain Phoebe Marshall Raimbeau who – remember – was appointed as early as 1994 and who – we are glad to say – never thought of abandoning the ship.
Staff members from left to right : Phoebe Marshall-Raimbeau (director) Catherine Greenhalgh (reception), Monique Pottier (assistant), Dominique Calonne (cataloguing), Marianne Sénèque (activities and volunteers).
Volunteers meeting in September 2009.